|
|
||||
Abstract: Kráľ Žigmund dáva Hanigovský hrad s ďalšími príslušenstvami do zálohu Ondrejovi Balickému a jeho bratom Jánovi a Mikulášovi. Obce a miestne názvy: Hanigovský hrad (Nový hrad) My Žigmund, z Božej milosti kráľ Uhorska, Dalmácie, Chorvátska, markgróf Brandenburský, generálny vikár svätej Rímskej ríše a gubernátor kráľovstva Českého, dávame na vedomie všetkým, ktorých sa znenie tejto listiny týka a oznamujeme, že Hanigovský hrad v šarišskej župe po smrti magistra Ladislava, syna Mikuláša zo šarišského Svätého Jura zomrelého bez potomkov, podľa zvyklostí kráľovstva pripadol do našich kráľovských rúk, spolu s mestečkom Stropkov a dedinou Pozdišovce v Zemplínskej župe a všetkými i jednotlivými dedinami, majetkovými čiastkami, právami, výnosmi a ich príslušenstvami, sme dali záložným právom do zálohy nášmu vernému a urodzenému mužovi Prokopovi Balickému za 6000 zlatých pre jeho verné služby, ktoré nám preukázal, a tak po zvážení vernosti a verných služieb jeho bratranca Ondreja podobne nazývaného Balický, uvedeného už nebohého Prokopa, sám a prostredníctvom neho aj jeho dvaja bratia Ján a Mikuláš vynaložili podobne 6000 zlatých florénov za Hanigovský hrad, mestečko Stropkov a dedinu Pozdišovce spoločne s ostatnými dedinami, majetkami, úžitkami, príslušenstvami, v rozsahu a hraniciach ako boli vlastnené uvedeným magistrom Ladislavom a iných predchodcov, spoločne so všetkým právom, ktoré do našich rúk pripadlo tomuto Ondrejovi, prostredníctvom neho aj jeho bratovi Jánovi a Mikulášovi a ich dedičom alebo iným, ktorí na základe nášho súhlasu uvedené majetky mali v zálohe za 12 000 zlatých, tak dlho dávame do držby vlastníctva, až kým nám alebo našim nástupcom uhorským kráľom uvedená suma 12 000 zlatých nebude v plnosti vyplatená, kým jemu a jeho dedičom alebo ktorémukoľvek kto bude uvedené majetky držať, nebude uvedená suma nami alebo našimi nástupcami uhorskými kráľmi v plnosti vyplatená, po vyplatení tejto sumy uvedený hrad, s mestečkom a majetkami sú povinní bez akýchkoľvek ťažkostí nám vrátiť. Vydané v Kežmarku na sviatok svätého Gregora pápeža, roku pána 1404. Preklad: Chat GPT Zobraziť originálny text... Referencie na listinu: Prepis textu listiny a preklad bol použitý z publikácie (Šmajda, 2019, s.11-13) |
| 1-1 / 1 |
Použitá literatúra:
Magyar Országos levéltár (MOL). Budapešť
Šmajda, Ľ.: Počiatky mestečka Stropkov. In: Nové Obzory 35.. Krajské múzeum v Prešove, Prešov, 2019s. 7-17
- Magyar Országos levéltár (MOL). Budapešť
- Šmajda, Ľ.: Počiatky mestečka Stropkov. In: Nové Obzory 35.. Krajské múzeum v Prešove, Prešov, 2019s. 7-17