Článok

Tlač Zobrazenie pre tlač

Regestár pohoria Čergov

Online regestár historických listín oblasti pohoria Čergov.

Online regestár pohoria Čergov obsahuje listiny, ktoré sa týkajú pohoria Čergov a jeho blízkeho okolia, či už priamo lokalitou, alebo osobou, ktorá je s týmto regiónom spätá. Informácie o tomto projekte spolu s návodom na používanie nájdete na stránke Informácie o regestári pohoria Čergov.

Aktuálny počet zaradených listín: 2159


Obdobie: od roku:     do roku: 
Osoba:
Obec:
Zdroj:
Referencie:
Full text:
Zoradenie podľa:
 
Vymazať filter Rozšírený filter
   
 

 
20.2.1320 MOL, listina: DL 70151LAT1



Ďalšie odkazujúce zdroje na tento prameň:

 
 
20.2.1320 Fejér, 1832, s.271-273, listina: CVIILAT
LAT
2
Abstract: Spišská kapitula potvrdzuje dohodu štyroch bratov, Mikuláša Toutha, Petra, Dominika a Merseho, synov Benedikta, o rozdelení ich dedičných majetkov v Šariši. Predmetom delenia bola najmä dedina Szvinye s príslušnými dedinami a podielmi, ako aj samotný hrad, ktorý si rozdelili na dve polovice medzi dvojice Peter Touth a Merse na jednej strane a Mikuláš a Dominik na druhej. Dominikovi osobitne pripadol palác nad kaplnkou a pivnica pod ňou. Dohoda obsahovala aj sankciu 400 mariek za každého brata, ktorý by sa v budúcnosti pokúsil rozdelenie narušiť alebo spochybniť. Listina bola vydaná roku 1320.



Spišská kapitula svätého Martina všetkým veriacim v Krista, prítomným i budúcim, ku ktorým sa táto listina dostane, pozdrav v Spasiteľovi všetkých. Chceme, aby sa obsahom tejto listiny dostal na vedomie všetkým, prítomným aj budúcim, že magister Mikuláš Touth, Peter, Dominik a Merse, synovia nebohého magistra Benedikta, syna Merseho, osobne predstúpili pred nás a ústne vyhlásili, že dedičstvá a majetky, ktoré držia v šarišskom komitáte z dedičného práva, totiž dedinu Szvinye a ostatné dediny k nej patriace, rozdelili podľa rozhodnutia statočných mužov na štyri časti takýmto spôsobom: ich najmladší brat menom Merse si mal vybrať ktorúkoľvek časť, prijať ju a naveky pokojne a ticho držať; ten si najprv vybral štvrtinu dediny Szvinye, a to ulicu ležiacu od kostola blahoslavenej Panny Márie smerom k časti Touth, ako aj dediny Deletha, Razdoczány, dedinu Chabolth, dedinu Henrici a polovicu dediny Bertholdi. Potom si Peter Touth vybral štvrtinu dediny Szvinye vedľa uvedeného Merseho a z ostatných dedín novú dedinu, kde vyberajú mýto od prechádzajúcich na Spiš; z toho istého mýta sa majú deliť všetci štyria bratia. Ďalej dostal dedinu Frich, polovicu dediny Bertholdi, polovicu dediny Scegekerth a polovicu dediny Koklaz. Potom Dominik dostal štvrtinu dediny Szvinye, ktorá leží na severe od strany hradu Šariš, a z ostatných dedín dostal dedinu Pank, dedinu Syroka, dedinu Laz a novú i starú dedinu Vitéz. Magistrovi Mikulášovi pripadla štvrtá časť dediny Szvinye oproti Dominikovi, ďalej obe dediny svätého Antona, horná a dolná, horná a dolná dedina Hermanni, dedina Budina a dedina Lipoucz, ako aj les ležiaci pri rieke Szvinyae; a túto časť mu jeho bratia, totiž Touth, Peter, Dominik a Merse, s plným uvážením prenechali. Hrad si však rozdelili na štyri časti tak, že Peter Touth a Merse majú mať polovicu hradu, Mikuláš a Dominik druhú polovicu, pričom Dominik bude mať palác vystavaný nad kaplnkou a pivnicu pod tou istou kaplnkou. Aby časom nemohol niekto z nich znovu otvárať rozdelenie týchto majetkov, vyvolávať príčiny sporov alebo nejaké žaloby proti bratom a rušiť usporiadanie tohto delenia, každý brat je povinný zaplatiť svojmu bratovi 400 mariek; ak by dvaja vystúpili proti dvom, budú tí dvaja povinní zaplatiť dvojnásobne po 400 mariek, a ak by traja vystúpili proti jednému, títo traja budú každý osobitne povinní zaplatiť svojmu bratovi, proti ktorému povstali, po 400 mariek v grošových denároch. A aby toto rozdelenie a usporiadanie bolo nimi pokladané za platné a naveky zachovávané, na ich prosbu sme vydali túto listinu, potvrdenú našou pečaťou. Dané 10. deň pred marcovými kalendami, roku Pána 1320.
Wagner, Dipl. Sárosien., strana 323.
Preklad: Chat GPT, 2026  Zobraziť originálny text...

Wagner Dipl. Sárosien. p. 323.

Referencie na listinu:

V roku 1320 došlo medzi Meršeovcami k rozdeleniu ich rodového majetku, dedičstva po šľachticovi Benediktovi. (Smoroň, 2015, s.121)



 
6.4.1320 Sedlák, 1987, s.248, listina: 534LAT
LAT
2

...quod Petrus dictus Thouth filius Benedicti, filii Merse, pro se, Nicolao, Dominico et Merse, fratribus suis uterinis ab una parte, Iohannes filius Michaelis filii Gyula ex altera... Kakas filii Rykolphi...

1326 Fejér, 1832, s.152, listina: XLIV
Abstract: Palatín Filip žiada Spišskú kapitulu, aby vyslala svojho hodnoverného svedka k úkonu predvolania. Kráľovský človek Matej, syn Mykeho, alebo Alexander, syn Hencha a Barbary, má v jeho prítomnosti predvolať Mikuláša a Petra, synov Benedikta, syna Merseho, v spore proti Jánovi, synovi Jána z rodu Thekulae, pred palatínsky súd. Kapitula má potom písomne oznámiť deň a miesto predvolania, mená predvolaných a určený termín.



Rozvážnym a poctivým mužom, svojim priateľom, kapitule kostola svätého Martina na Spiši, Filip palatín, sudca Kumánov, župan spišský a ujvársky, pripravenú priazeň s úctou. Starostlivo vás žiadame, aby ste hneď po vzhliadnutí tejto listiny dali svojho hodnoverného človeka za svedka, v prítomnosti ktorého Matej, syn Mykeho, alebo v jeho neprítomnosti Alexander, syn Hencha a Barbary, náš človek, predvolá Mikuláša a Petra, synov Benedikta, syna Merseho, proti Jánovi, synovi Jána z rodu Thekulae, pred našu prítomnosť na primeraný termín. A potom nám láskavo odpíšte vo svojej listine deň a miesto predvolania, mená predvolaných a určený termín. Dané vo Vyšnom Šariši v štvrtok najbližšie po sviatku svätého archanjela Michala roku Pána 1326.
Preklad: Chat GPT, 2026  Zobraziť originálny text...


Referencie na listinu:

V roku 1326 uhorský palatín Filip Drugeth vydal pre Spišskú kapitulu nariadenie, aby predvolala ku kompetentným hraniciam predmetného majetku šľachtica Jána, Benedikta a Petra, synoch Meršeho a Jána, syna Jána z rodu Tekule. Jána predvolali, aby dosvedčil správnosť vytýčenia Meršeovských hraníc, ktoré boli zároveň aj východnými hranicami jeho majetkov. (Smoroň, 2015, s.122)



  1-3 / 3  
 

Použitá literatúra:

Magyar Országos levéltár (MOL). Budapešť
Fejér, G.: Codex diplomaticvs Hvngariae ecclesiasticvs ac civilis. 8/3. typis typogr. Regiae vniversitatis vngaricae, Budae, 1832768 s.. Dostupné online
Fejér, G.: Codex diplomaticvs Hvngariae ecclesiasticvs ac civilis. 8/2. typis typogr. Regiae vniversitatis vngaricae, Budae, 1832688 s.. Dostupné online
Sedlák, V.: Regesta diplomatica nec non epistolaria Slovaciae II. Veda, Bratislava, 1987640 s.
Smoroň, M.: De genere Thekule. Vydavateľstvo Michala Vaška, Prešov, 2015314 s.
  1. Magyar Országos levéltár (MOL). Budapešť
  2. Fejér, G.: Codex diplomaticvs Hvngariae ecclesiasticvs ac civilis. 8/3. typis typogr. Regiae vniversitatis vngaricae, Budae, 1832768 s.. Dostupné online
  3. Fejér, G.: Codex diplomaticvs Hvngariae ecclesiasticvs ac civilis. 8/2. typis typogr. Regiae vniversitatis vngaricae, Budae, 1832688 s.. Dostupné online
  4. Sedlák, V.: Regesta diplomatica nec non epistolaria Slovaciae II. Veda, Bratislava, 1987640 s.
  5. Smoroň, M.: De genere Thekule. Vydavateľstvo Michala Vaška, Prešov, 2015314 s.
Prečítané: 976 638× Publikované: 21. 9. 2019 Posledná aktualizácia: 30. 1. 2021