|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kategória: Metácia Obce a miestne názvy: Adryanwagasa, Červenica pri Sabinove, Lukov, Ľutinka, Pečovská Nová Ves, Topľa Synonymá: Lethene, Topul...prima meta... inciperetur in loco, ubi fluvius Lethene caderet in fluvium Tarcha et parum infra currendo exiret de ipso vluvio Tarcha ad partem meridionalem ad quandam planitiem terre, abhinc flectitur ad finem cuiusdem virgulti et circa ipsum virgultum tenderet directe ad verticem cuisdam montis, ibique terminarentur, que quindem meta ad partem orientalem separarent ipsi magistro Lorando filio Mykch quondam bano, ad partem vero occidentalem distinguerent possessioni Jacabfalua magistri Ladislai...Magistro Ladislao filio Ricolphi...possessiones Jacabfalua victi Magistri Ladislai, et Ujfalu ipsius Magistri Lorandi...possesionem suam Adrianvagasa vocatam in comitatu de Saros, iuxta fluvium Topul nominatum...Lukva...intr novum castrum et villam Wyfalu ipsius magistri Lorandi ab una, item castrum Torkeu predictum ac villam Veresalma nuncupetam prefati magistri Ladislai parte ab altera...
Ďalšie odkazujúce zdroje na tento prameň:
Abstract: Lorand odstúpil Ladislavovi svoju dedinu s názvom *Adrianova Poruba, ktorá ležala pri Topli a priamo susedila s Lorandovou dedinou Lukov, a to výmenou za spornú zem v susedstve Pečovskej Novej Vsi. Obce a miestne názvy: Adryanwagasa, Lukov Nicolaus Palatinus controuersiam inter Lorandum, filium Mykch, quondam Bani, ac Ladislaum, filium Ricolphi de Tarko, ratione particulae terrae inter possessiones Iakabfalua et Ujfalu componit. .... Conuerse vero idem Magister Lorandus filius Myckh, condam Bani, quandam possessionem suam Adryanvágása vocatam in Comitatu de Sarus iuxta fluuium Tapul nominatum in vicinitate et contigua commetaneitate, cuius dam alterius possessionis iam dicti Magistri Lorandi Lukua appellatae existentem, populosam vigore efficacium instrumentorum sibi pertinentem cum terra octuaginta Lancorum vulgo Leánfeold dicta, prout et quanta iam dicta terra Leánfeulde in ipsis partibus mensurando fieri consueuit... Referencie na listinu: Roku 1355 bola uzavretá dohoda o sporných majetkoch medzi Lorandom, synom Mikča, vlastníkom panstva hradu Hrádok a Ladislavom, synom Rikolfa, vlastníkom hradného panstva Kamenica. Podľa dohody dal Lorand Rikolfovi dedinu Adrianwagasa, ležiacu v doline Tople v susedstve Lukova. Jej kataster sa rozprestieral údajne na 80 lánoch ľahko obrábateľného a úrodného poľa. (Uličný, 1990, s.15) V roku 1355 Lorand, syn Mička bána uzavrel pred palatínom Mikulášom dohodu s Ladislavom, synom Rikolfa z Kamenice, podľa ktorej magister Lorand odstúpil Ladislavovi svoju dedinu s názvom *Adrianova Poruba, ktorá ležala pri Topli a priamo susedila s Lorandovou dedinou Lukov, a to výmenou za spornú zem v susedstve Pečovskej Novej Vsi. Podľa vyjadrenia magistra Loranda bola dedina *Adryanvagasa obývaná a jej dobrá a úrodná pôda obsahovala až osemdesiat lánov, ktoré sa ľudovo nazývajú "leanfeold/Leanfeulde" (z nemeckého apelatívu Lehen), ako sa zvykne v týchto krajoch vymeriavať, čo tiež poukazuje na čulú lokačnú aktivitu v tejto oblasti. (Rábik, 2006, s.154-155)
Osoby: Akuš, syn Mikča; Ladislav, syn Rikolfa II-ho; Lorand, syn Mikča; Mikuláš, syn Loranda; Štefan, syn Mikča 18. marca 1355. Listina palatína Mikuláša, v ktorej zaznamenáva, že odvolávajúc sa na jeho listinu zo dňa 26. februára 1355, magister Lorand syn bána Mykch-a dňa 11. marca vyhlásil, že nemá, ani nemal žiaden dokument od Vacovskej kapituly, dňa 13. marca sa napokon sporiace sa strany dohodli tak, že časť majetku medzi Jakubovou Voľou [Jakabfolva] a Pečovskou Novou Vsou [Uyfalu] magister Ladislav odstúpi magistrovi Lorandovi, magister Lorand mu však odovzdá dňa 1. mája v Šarišskej župe majetok Adryanwagasa s 80 jutrami poľnohospodárskej pôdy, ležiaci v susedstve majetku Lukov [Lukva] pri rieke Topli [Topul]. Túto dohodu musí potvrdiť aj Mikuláš, syn magistra Loranda pred Spišskou kapitulou dňa 8. mája, ďalej ju musia potvrdiť bratia magistra Loranda: magistri Štefan a Ákoš spolu so svojimi synmi dňa 7. júna pred Jágerskou kapitulou. Originál, pergamen, s opotrebovanou pečaťou visiacou na červenom a zelenom povrázku. Preklad: Kveta Markušová, 2017
... quod magister Ladislaus filius Rykolphi de Tarkw peronaliter ab una, item magistri Stephanus, Akus et Lorandus filii Mykch quobndam bani... ... possessiones Andreanwagasa et Lukua ... Adryanwagasa
Tharkw, Lwchka, Weresalma, Jacabfalwa, Tharcza, Kriba, Kernyo, Lwkwa, Nyres, Peztrecz et Petrecz birtokok, Zenthgywegh, Bochamezeye, Lybithynye... Referencie na listinu: V roku 1468 sa Tomáš z Torysy vyznamenal v bojoch kráľa Mateja Korvína na Morave, za čo mu kráľ ešte v tom istom roku udelil novú donáciu na tretinu hradu Kamenica a jeho príslušenstiev. (Haviarová, 2016, s.16) V darovacej listine kráľa Mateja z roku 1468 dostal Tomáš Tarczay s tretinou Kamenického hradu aj majetky Kamenicu, Lúčku, Červenicu. Jakubovu Voľu, Torysu a podiely na iných majetkoch. (Boleš, 2002, s.36)
Synonymá: Harchlow, Jezthrano, Lwkwa ... possessionibus ... Lwchka, Krywa, Tharcza, Jakabfalwa, Weresalma, Wyzoka, Zeech, Kyo, Cherwycze, Lwkwa, Lwbytina, Jezthrano, Horthlow/Harchlow...
...Tharkew, Lwchka, Weresalma, Lwbythyn, Jakabfalwa, Zechew, Wyzoka, Crywa, Tharcza, Jeztreb, Kyo, Chermycze, Lwko, Nyryes... Referencie na listinu: V roku 1515 sa Mikuláš dostal aj k druhej polovici hradu, ktorá patrila Štefanovi, synovi Žigmunda. V uvedenom roku predstúpil pred Spišskú kapitulu Štefanov syn Mikuláš, v tom čase spišský kanonik. Po tom ako osirel sa ho z vďaky ujal Mikuláš, syn Tomáša z Torysy. Vychoval ho a postaral sa i jeho vzdelanie a zanechal mu svoju polovicu hradu Kamenica s dedinami k nej patriacimi. (Haviarová, 2016, s.22)
Osoba: Peter Kadar Kategória: Valasi Osoby a obce: Synonymá: LenarthwagasLenartov - Peter Kadar - obyvateľ ...Item Petrus Kadar de possessione Lenarthwagas... Item Jaczko strizon de Snako iobagio nobilis Johannis Bornemissa de Polyanka fassus fuisset, quomodo ipse in anno circa quinquaginta preterito... in regno Polonie moram habuisset, et extunc enerut cum aliis sociis suis cum pecoribus suis de Polonia ad campum sew ad silvam possessionis Malczo, ibique eosdem reperissent iobagiones egregii Nicolai de Kapy in eadem Malcza commorantes, ibique ipsos voluissent inde pellere cum pecoribus suis et tandem cum eisdem iobagionibus ipsi concordassent et sic ipsos quiete relinquissent... Referencie na listinu: V roku 1518 zástupcovia Šarišskej stolice preverovali rozsah lukovského lesa a jedným z prizvaných svedkov bol poddaný Peter Debnár (Kadar) z Lenartova. (Uličný, 1990, s.168) Keď v roku 1518 vyšetrovala sedria Šarišskej župy príslušnosť Čierneho lesa v susedstve Lukova, boli vypočutí tiež viacerí valasi severozápadného Šariša, a to z Lenartova, Lukova, Snakova, Tvarožca, Stebníka a poľských dedín Muśzyna a *Miastko a vypovedal tiež aj Hricko z Andrejovky. (Rábik, 2006, s.98) Listina z roku 1518 bližšie osvetľuje celý proces dosídľovania panstva Malcov už novým rusínskym a valašským obyvateľstvom. V tomto roku totiž na žiadosť Mikuláša z Torysy a Kamenice vyšetrovala sedria Šarišskej župy príslušnosť Čierneho Lesa (Feketheerdew) v susedstve Lukova a pri tej príležitosti boli vypočutí viacerí svedkovia, predovšetkým Peter Kádar (debnár) z Lenartova, poddaný Mikuláša z Kapušian, ktorý vyhlásil, že sporný les bol vždy vuyžívaný kastelánmi hradu Kamenica, o čom mal údajne štyridsaťročnú znalosť. Toto potvrdili aj Trochan z poľského *Miastka, ... Hrycko z Andrejovky (Hryczko de Andreka), ...Ivan zo Stebníka a Prokop z Tvarožca a napokon tiež istý Synka z Lukova (Synka de predicta possessione Luko)... Pozoruhodná však bola aj výpoveď Jacka Strizona zo Snakova, ktorý vyhlásil, že pred viac ako päťdesiatimi rokmi ešte býval v Poľsku, no v tom čase spolu so spoločníkmi (nepochybne valachmi) a svojimi ovcami a dobytkom prišli k dedine Malcov, kde sa usadili na akomsi poli či lese, ktorý k tej dedine patril, keď ich však objavili obyvatelia Malcova, poddaní Mikuláša z Kapušian, chceli ich vyhnať. Napokon sa však dohodli a obyvatelia Malcova im dovolili usadiť sa v ich chotári, no zakázali im vchádzať do Čierneho lesa, lebo išlo o majetok nebohého Tomáša z Torysy. (Rábik, 2006, s.153)
Osoba: Ichnath Kategória: Valasi Obce a miestne názvy: Lukov, Lukov - Venécia Osoby a obce: Synonymá: LukoLukov - Venécia - Ichnath - obyvateľ ...unum valachum Ichnath dictum de possessione Vereche... ad possessionem Luko ducere... fecisset... Referencie na listinu: Do dediny však muselo ešte v priebehu 15. storočia preniknúť už aj rusínske obyvateľstvo, o ktorom máme najstarší doklad z roku 1518, keď sa šľachtici z Kamenice usilovali usadiť valacha Ichnatha pôvodom z Venecie aj v susednej dedine Lukov, proti čomu však protestovali šľachtici z Kapušian, ktorých bol poddaným. (Rábik, 2006, s.155)
Abstract: Zoznam rusínskych dedín (Rutheni sunt), v ktorých sa neplatil desiatok. Týchto dedín bolo spolu 34. Obce a miestne názvy: Bogliarka, Čirč, Geraltov, Hanigovce, Hradisko, Krivé, Kružlov, Lukov, Lukov - Venécia, Olejníkov, Šarišské Jastrabie Synonymá: ChyernicaReferencie na listinu: ...Chyernica (zaniknutá osada), Šarišské Jastrabie, Kyjov, ..., Venéce (súčasť Lukova), Lukov, Kružlov, Krivé, Bogliarka, Geraltov, ..., Hradisko, Olejníkov,..., Nižné Hanigovce... (Gácsová, 1979, s.209-210)
Abstract: Zoznam 23 dedín, v ktorých bývali Rutheni. Obce a miestne názvy: Bogliarka, Čirč, Geraltov, Hanigovce, Hradisko, Krivé, Kružlov, Kyjov, Lukov, Lukov - Venécia, Olejníkov, Šarišské Jastrabie Referencie na listinu: Snakov, Hrabské, Venécia, Lukov, Kružlov, Krivé, Bogliarka, Geraltov, Žatkovce, Hradisko, Renčišov, Nižné Hanigovce, Rešov, Tročany, Okružná, Lačnov, Tichý Potok, Blažov, Šambron, Chernica (zaniknutá osada), Šarišské Jastrabie, Kyjov, Olejníkov. (Gácsová, 1979, s.215) |
| 1-10 / 32 |
|
Použitá literatúra:
Magyar Országos levéltár (MOL). Budapešť
Boleš, D.: Mesto Lipany (1312-2000). Vydavateľstvo Michala Vaška, Prešov, 2002148 s.
Fejér, G.: Codex diplomaticvs Hvngariae ecclesiasticvs ac civilis. 9/2. typis typogr. Regiae vniversitatis vngaricae, Budae, 1833760 s.. Dostupné online
Gácsová, A.: Desiatkové registre v Šarišskej župe v polovici 16. storočia. In: Historické štúdie XXIII.. Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratislava, 1979s. 203-245
Gárdonyi, A.: A Péchujfalusi Péchy-család levéltári lajstroma. Lampel, Budapest, 1909453 s.
Haviarová, M. a kol.: Hrad Kamenica - tajomný hrad Čergova. Kamenica, 201664 s.
Rábik, V.: Nemecké osídlenie na území východného Slovenska v stredoveku. Karpatskonemecký Spolok na Slovensku, 2006433 s.
Tasnádi Nagy, G., Nagy, I.: Codex diplomaticus hungaricus andegavensis. Anjoukori okmánytár. VII. A Magyar tudományos akadémia, Budapest, 1920704 s.. Dostupné online
Uličný, F.: Dejiny osídlenia Šariša. Východoslovenské vydavateľstvo, Košice, 1990513 s.
- Magyar Országos levéltár (MOL). Budapešť
- Boleš, D.: Mesto Lipany (1312-2000). Vydavateľstvo Michala Vaška, Prešov, 2002148 s.
- Fejér, G.: Codex diplomaticvs Hvngariae ecclesiasticvs ac civilis. 9/2. typis typogr. Regiae vniversitatis vngaricae, Budae, 1833760 s.. Dostupné online
- Gácsová, A.: Desiatkové registre v Šarišskej župe v polovici 16. storočia. In: Historické štúdie XXIII.. Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratislava, 1979s. 203-245
- Gárdonyi, A.: A Péchujfalusi Péchy-család levéltári lajstroma. Lampel, Budapest, 1909453 s.
- Haviarová, M. a kol.: Hrad Kamenica - tajomný hrad Čergova. Kamenica, 201664 s.
- Rábik, V.: Nemecké osídlenie na území východného Slovenska v stredoveku. Karpatskonemecký Spolok na Slovensku, 2006433 s.
- Tasnádi Nagy, G., Nagy, I.: Codex diplomaticus hungaricus andegavensis. Anjoukori okmánytár. VII. A Magyar tudományos akadémia, Budapest, 1920704 s.. Dostupné online
- Uličný, F.: Dejiny osídlenia Šariša. Východoslovenské vydavateľstvo, Košice, 1990513 s.
