Hanigovský hrad
Drevený kostolík v Hervartove
Drevinové zloženie
Majdan - Priehyby
Podbaranie - sedlo Lysá
Majdan - sedlo Čergov
Tokárne - sedlo Lysina
Kamenica - sedlo Ždiare
Ďurková - Minčol
Z histórie>Všeobecne 

Regestár pohoria Čergov

   
Online regestár pohoria Čergov obsahuje listiny, ktoré sa týkajú pohoria Čergov a jeho blízkeho okolia, či už priamo lokalitou, alebo osobou, ktorá je s týmto regiónom spätá. Informácie o tomto projekte spolu s návodom na používanie nájdete na stránke Informácie o regestári pohoria Čergov.

Aktuálny počet zaradených listín: 2160


Obdobie: od roku:     do roku: 
Osoba:
Obec:
Zdroj:
Referencie:
Full text:
Zoradenie podľa:
 
Vymazať filter Rozšírený filter
   
 

 
1285 Gárdonyi, 1909, s.2, listina: 7HU
 
3

1285. Listina Jágerskej kapituly, podľa ktorej uzavreli kráľovský kľúčiar Štefan syn Euze- ho, spolu so svojimi bratmi či príbuznými: Makana syn Merka, Michal syn Petra, ďalej synovia župana Keechi Detre, Dethor a Herbord so synmi: Dethk, Simon a Langeus, Dethmarovi synovia: Detreh, Štefan a Mykou, Andrej Bodunov syn a županov syn Štefan dohodu o tom, že Euze-ovi synovia predajú svoj majetok Červenicu [Weresalma] z troch štvrtín synom župana Detre, z jednej štvrtiny županovi Andrejovi. Hranice Červenice [Weresalma]: na severe pozdĺž rieky Ľutinka [Lytune] až po rieku Torysu [Tharcha], ďalej proti prúdu Torysy po riečku Weresalma, od prameňa [ústia] Weresalmy po vrch Michalka [Mychalhazatetey], odtiaľ po hradskej ceste zo Šariša do Poľska až po riečku Ľutinka [Lytune].
Z prepisu v Jágerskej kapitule dňa 21.6.1353.
Preklad: Kveta Markušová, 2017  

 
1285 MOL, listina: DL 11891
Obce a miestne názvy: Červenica pri Sabinove
Synonymá: Verusalma


... terra Verusalma...

 
8.5.1285 MOL, listina: DL 68760LAT1


...comes Ricolfus...portionem ipsius Marsilii in praedicta possessione Tharcza contingentem...

Referencie na listinu:

V roku 1285 Rikolf, syn Rutkera, za svoj majetok Poket výmenou získal iný diel toryského panstva, ktorý dovtedy vlastnil šľachtic Marsilius. (Angelovič, Boleš, 2002, s.15)



 
18.7.1285 Gárdonyi, 1909, s.2, listina: 5HU
 
3
Obce a miestne názvy: Červenica pri Sabinove
Osoby a obce:
Červenica pri Sabinove - Štefan - vlastník
Synonymá: Ewze


18. júl 1285. Listina kráľa Ladislava IV., ktorou pre svojho kľúčiara Štefana syna Ewze, obnovuje donáciu majetku Červenica [Weresalma] pôvodne darovanú jeho otcom kráľom Štefanom V.
Podľa listiny vydanej Jágerskou kapitulou 20. januára 1350.
Preklad: Kveta Markušová, 2017  

 
11.9.1285 Gárdonyi, 1909, s.2, listina: 6HU
 
3


11. september 1285. Zvolen. Listina kráľa Ladislava IV., ktorou potvrdzuje županovi Bohumírovi [Bogomér] majetky v Nádasd-e, Vezverecz-i a Uhorskej Vsi [Mogorfalu].
V overenom odpise pochádzajúcom zo Spišskej kapituly zo dňa 26. apríla 1792.
Preklad: Kveta Markušová, 2017  

 
1287 MOL, listina: DL 68761LAT1

...Rycolphus et Polonus nobiles de Scepus fratres vterini... Dethbor et Herbordo filiis Detrici...et pro Detk, Simone et Langeus fratribus suis... Detreh, Stephano et Myko filiis dethmar...defuncti...observata pro metis inter possessionem Tarcha... Torchueley et Bachamezey... ad finem... campi Bachamezey ... in stratam publicam, qua itur de Bachamezey versus Palowcham...

Referencie na listinu:

V roku 1287 Jágerská kapitula potvrdila dohodu medzi synmi Detrika, vlastníkmi panstva Kamenica a Rikolfom a Polanom, vlastníkmi panstva Torysa, o priebehu hranice medzi ich panstvami. V súvislosti s vytyčovaním hranice sa dozvedáme o krajinskej ceste, vedúcej z Bachamezey do Plavča. (Uličný, 1990, s.19)

V roku 1287 došlo k dohode o vzájomnom vymedzení hraníc Spišskou kapitulou medzi šľachticmi z Veľkej Lomnice a šľachticmi s Fulókércs. (Rábik, 2006, s.62)

"...hranica začína tam, kde potok 'Superior Nene' (Horná Nene) vteká do Torysy...". Pomenovanie "Nenepatak" alebo "Nene" označuje dva potoky, ktoré v súčasnosti sa nazývajú Lipiansky potok, predtým "Superior Nene" alebo "Nenepatak" a Blatný potok "Nenepatak". (Boleš, 2002, s.21)

V roku 1287 sa Bachamezey spomína ako šíre pole, či planina: "...ad finem campi Bachamezey... in latere silvae..." (Boleš, 2002, s.24)

...šľachtici sa nakoniec dohodli, že hranica obidvoch panstiev [Torysské a Kamenické] bude prechádzať od ústia Lipianskeho potoka do Torysy, ktorý sa v tom čase nazýval Nenepatak, a stúpajúc proti prúdu potoka príde až na miesto, kde sa do neho vlieva z ľavej strany iný potok. Pokračuje ďalej proti prúdu toho druhého až k jeho prameňu a vyjdúc z prameňa prechádza lesom až k lúke Bachamezey. Po lesnatom úbočí ďalej pokračuje až k ceste, ktorá vedie do Plavča a po nej až k miestu, kde ju pretína riečka Ľubotínka, po ktorej toku nakoniec hranica zostupuje až od rieky Poprad. Predtým však Rikolf a Polan vyplatili synom Detrika sto hrivien striebra. (Boleš, 2002, s.24-25)



Ďalšie odkazujúce zdroje na tento prameň:

 
 
1287 Nagy, 1891, s.253-255, listina: 205LAT
LAT
2

Az egri káptalan előtt Sárosi Ewze fia István kir. kulcsár és bátyjai, Veresalma nevű birtokukat Sáros vármegyében, a lengyel határszélen, háromnegyedrészben Keechi Detre fiainak, egynegyed részben pedig Bodun unokájának István comesnek, száz márkáért, a felsorolt határok közt, eladják. 1287.
...quod Stephano filio Ewze clavigero domini regis, Makana filio Merk et Michaele filio Petri, fratrum Stephani antedicti de Sarus ex una parte, ab altera vero comite Dethbor et Herbordo filiis comitis Detrici de Keech, pro se et pro Dethk, Simone et Langeus fratribus suis, ac pro Detreh, Stephano et Mykou filiis Dethmar fratris sui iam defuncti, item Stephano filio comitis Andree filii Bodun, pro ipso patre suo, coram nobis personaliter eonstitutis, prefati Stephanus filius Euze, Makana et Michael proposuerunt viva voce, quod quandam terram suam per Euzem et filios suos predictos aquisitam, Weresalma vocatam, in comitatu de Sarus, ultra indagines in exitu ad Poloniam existentem...; insuper obligarunt se Stephanus filius Euze, Makana et Michael antedicti ac heredes suos universos, prefatos filios comitis Detrici et comitem Andream et heredes eorumdem universos...exprimuntur: Prima meta incipit in fluvio Lytuna vocata, a parte septemtrionali, inde congreditur versus meridiem, per meatum eiusdem eundo, pervenit ad alium fiuvium Tarcha nominatum, et super eodem flectitur versus occidentem et eundo contra meatum suum, pervenit ad alium fiuvium Weresalma vocatum, et eundo super eadem, contra meatum suum versus aquilonem, pervenit ad capud ipsius fluvii Weresalma, abhinc reflectitur versus orientem et ascendit ad quendam montem, Mychalhazatetey nominatum, exinde descendendo per quoddam berch, pervenit ad publicam stratam, que de Sarus ducit ad Poloniam, ubi intrat in ipsam stratam, et eundo in eadem iungit iterato fluvium Lytuna superius nominatum, et ibi terminantur, alios autem eommetaneos dicte partes dixerunt ipsam terram non habere. In cuius rei testimonium ad instanciam parcium, presentes contulimus, sigilli nostri munimine roboratas;...

Referencie na listinu:

Čížov syn Štefan bol pre neustále znepokojovanie v držbe Červenice nútený v roku 1287 svoj majetok predať Detrikovým synom, majiteľom Kamenice a Tekulovcom. (Beňko, 1985, s.203-204)



 
 
1287 Fejér, 1830, s.380-382



 
 
1288 Wagner, 1780, s.300-301, listina: XIIILAT
 
2


Nova Donatio super possessione Tarcha pro Comite Rykolpho de Scepus.
...Quod Comes Rykolphus de Scepus ad nostram accedens praesentiam, sua nobis conquestione denonstravit, quod Magister Lorandus filius Comitis Mark eo tempore...super quadam possessione sua Tharcha vocata...

Referencie na listinu:

Získaný toryský majetok si predkovia šľachticov z Brezovice nechali v roku 1288 potvrdiť kráľovskou donáciou od Ladislava IV. (Rábik, 2006, s.62)



 
1288 MOL, listina: DL 12301
Obce a miestne názvy: Červenica pri Sabinove



Ďalšie odkazujúce zdroje na tento prameň:

 
 
1288 Wenzel, 1871, s.465-467, listina: 3342
Kategória: Metácia
Obce a miestne názvy: Červenica pri Sabinove, Ľutinka, Michalka
Synonymá: de domo ipsius Michaelis, Lytighe


IV. László királynak Weresalma nevü földet tárgyazó adománya Péter, György comes Abauj megyei főispán fia számára.
...presenciam Petrus filius Comitis Georgij Comes Noui Castri dilectus et fidelis noster, quandam terram Weresalma uocatam in Comitatu de Sarus existentem, quam Ewze et filij sui possidebant... haberetur, ipsam terram Weresalma uocatam cum omnibus utilitatibus suis...Prima transiens meta de ultra Copou et unam transiens aquam nomine Lytighe, ab illa meta usque terram Weresalma; deinde remote perueniens illa meta usque in quandam aquam Tarcha uocatam; deiude de Tarcha uadit in medio Syn via magna procedendo ad paruam aquam, que nominatur Ozyu potok, et in illa procedit alte usque ad unum magnum pratum, quod est medium terre supradicte; exiude de prato descendit superius usque ad domum Michaelis; et de domo ipsius Michaelis descendit illa meta ad unam aquam lutosam, que uocatur Sarus potok, deinde ducit usque ad Litene, et exinde ipsa meta procedit usque ad fluuinum Tarcha, procedendo usque ad primam metam ipsius terre.

Referencie na listinu:

Ďalšia časť majetku Číža [Ewze] a jeho synov v Červenici sa v roku 1288 dostala do vlastníctva Abanovohradu, Jurajovho syna Petra. (Beňko, 1985, s.204)



 
 
23.3.1288 MOL, listina: DL 68762LAT1



Referencie na listinu:

Rikolf, syn Rutkera, na jar v roku 1288 predstúpil pred kráľa so sťažnosťou, že istý Roland, ktorý v tom čase prebýval na Spišskom hrade, mu odňal listiny týkajúce sa držby majetku Torysa. Požiadal preto kráľa, aby potvrdil jeho ako vlastníka Torysy. Panovní po overení si pravdivosti predkladanej záležitosti u šľachticov a aj so strany spišských Sasov jeho žiadosti vyhovel. Svojim listom preto požiadal Spišskú kapitulu, aby vyslala jedného zo svojich členov, v ktorého prítomnosti by osoba poverená kráľom uviedla Rikolfa a jeho bratov do držby majetku Torysa. (Boleš, 2002, s.25)



 
5.6.1289 MOL, listina: DL 68763LAT1

...Petro filio Simonis de genere Thekule homine suo... possessionis Tarcha... Magistris Kokos... Bachamezey... Nene potoka... Prima meta incipit in capite cuiusdam fluvii Lubetyn appellati habentis ortum in monte vulgariter Scemene nuncupato, et per meatum eiusdem fluvii versus orientem descendit quousque pervenitur ad quandam viam magnam quae transit ipsum fluvium, qua itur de Bachamezey versus Plauch, ibi personaliter parvus Jordanus, et Comes Arnoldus cum filiis suis Theodorico et Jordano pro se, et fratribus eorum couimetanei ipsius possessionis, coram homine Domini nostri Regis et nostro antedictis cursui metarum jam dictarum consenserunt ac indicaverunt a capite ipsius fluvii Lubetyn, usque ad viam magnam praedictam, qua itur de Bachamezey versus Plauch veras metas esse Tharchenses deinde salit de ipso fluvio ad eandem viam magnam versus meridiem et tendit in ipso usque ad pratum praedictum, quod vulgariter Bachamezey vocatur. Inde progreditur versus meridiem inter ipsum pratum et sylvam usque ad finem ipsius prati, quosque pervenitur ad sylvam quandam, et ipsa sylva directe versus meridiem procedendo devenitur, ubi quidam rivulus cadit ad quendam alium rivulum Nene potoka vocatum, deinde per meatum ipsius rivuli versus meridiem protenditury et transit, quosque idem rivulus cadit in quendam fluvium Tharcza vocatum, in quo quidem loco Thodborius Herbordus, et Simon filii Theodorici pro se, et fratribus eorum aetantes personaliter coram homine Domini Regis, et nostro testimonio huic cursui metarum ab eo loco, ubi terminantur metae Comitis Arnoldi de Plauch scilicet ubi meta salit de fluvio Lubetyn ad viam magnam antedictam usque ad locum praedictum, ubi fluvius Nenepotoka cadit in Tharcham consenserunt, ac retulerunt, has esse veras metas Tarczenses. Deinde ascendit de ipso fluvio Tharcha ad modicam distantiam, et deinde salit de ipso fluvio versus meridiem inter duas aquas Dubou et Zech appellatas, et ibi sunt duae metae terrae, ab inde progreditur inter easdem aquas ad quendam collem, qui vulgariter Berch dicitur, ubi praedictae duae aquae oriuntur, inde ab ipso colle ascendit versus meridiem ad quendam montem altum, ubi Andreas filius Bodun, Thomas et Ledde filii Thekule pro se et filiis suis, et filiis fratris sui stantes personaliter coram homine Domini Regis et nostro testimonio cursui metarum a Tarcha fluvio antedicto, usque ad iam dictum altum montem consenserunt, veras has metas Tarcsenses fore asserentes, deinde ab illo monte transit ad sylvam per montes et valles et colles, quousque pervenitur ad quoddam pratum quod Zolonk vocatur, et in superiori parte illius prati est quidam monticulus, ubi quondam erat sessio cuiusdam Heremite a quo monticulo transit ad quendam fluvium Zolonk vocatum, et in eodem fluvio devenitur ad magnam viam, qua itur de Omnibus Sanctis versus Tarcham, deinde exit et procedit ad quendam rivulum alium, in quo versus occidentem ascendendo pervenitur ad unam metam terream, deinde ab illa meta procedendo, vergit ad sylvam, et transeundo per montes et colles versus occidentem pervenitur ad locum, ubi fluvius Tarcha habet ortum, inde procedit versus septemtrionem ad montem quendam, qui vulgariter Scemene nuncupatur, deinde versus occidentem transit per cacumen montis et postea in fine montis directe descendendo pervenitur ad caput fluvii Lubetyn antedicti ubi prima meta incipiebat, et sic metae ipsius possessionis terminantur...

Referencie na listinu:

Spišská kapitula vyslala kanonika Martina, v ktorého prítomnosti šľachtic Peter, syn Šimona z rodu Tekule ako kráľov človek uviedol Jána, Kokoša a ďalších ich bratov a synov Rikolfa do držby majetku Torysa. Po prevedení štatúcie kanonik Martin spolu so šľachticom Petrom podali o tom správu pre Spišskou kapitulou, ktorá vydala o tom písomné svedectvo 5. júna 1289. (Angelovič, Boleš, 2002, s.15-16)

Bachamezey sa spomína ako lúka: "...pratum...qui vulgariter Bachamezey nominatur...inter ipsum pratum et silvam usque ad finem ipsius prati..." (Boleš, 2002, s.24)



previous 21-30 / 2160 next
 

  1. Gárdonyi, A.: A Péchujfalusi Péchy-család levéltári lajstroma. Lampel, Budapest, 1909
    Gárdonyi, A.: A Péchujfalusi Péchy-család levéltári lajstroma. Lampel, Budapest, 1909
  2. Magyar Országos levéltár (MOL). Budapešť
    Magyar Országos levéltár (MOL). Budapešť
  3. Angelovič, J., Boleš, D.: Z dejín obce Lúčka. L.I.M. Sk, Prešov, 2002
    Angelovič, J., Boleš, D.: Z dejín obce Lúčka. L.I.M. Sk, Prešov, 2002
  4. Uličný, F.: Dejiny osídlenia Šariša. Východoslovenské vydavateľstvo, Košice, 1990
    Uličný, F.: Dejiny osídlenia Šariša. Východoslovenské vydavateľstvo, Košice, 1990
  5. Rábik, V.: Nemecké osídlenie na území východného Slovenska v stredoveku. Karpatskonemecký Spolok na Slovensku, 2006
    Rábik, V.: Nemecké osídlenie na území východného Slovenska v stredoveku. Karpatskonemecký Spolok na Slovensku, 2006
  6. Boleš, D.: Mesto Lipany (1312-2000). Vydavateľstvo Michala Vaška, Prešov, 2002
    Boleš, D.: Mesto Lipany (1312-2000). Vydavateľstvo Michala Vaška, Prešov, 2002
  7. Nagy, I.: Hazai okmánytár. Codex diplomaticus patrius. VIII. Sáuervein Géza betüivel, 1891. Dostupn online
    Nagy, I.: Hazai okmánytár. Codex diplomaticus patrius. VIII. Sáuervein Géza betüivel, 1891. Dostupn online
  8. Beňko, J.: Osídlenie severného Slovenska. Východoslovenské vydavateľstvo, Košice, 1985
    Beňko, J.: Osídlenie severného Slovenska. Východoslovenské vydavateľstvo, Košice, 1985
  9. Fejér, G.: Codex diplomaticvs Hvngariae ecclesiasticvs ac civilis. 5/3. typis typogr. Regiae vniversitatis vngaricae, Budae, 1830. Dostupn online
    Fejér, G.: Codex diplomaticvs Hvngariae ecclesiasticvs ac civilis. 5/3. typis typogr. Regiae vniversitatis vngaricae, Budae, 1830. Dostupn online
  10. Wagner, C.: Diplomatarium comitatus Sarosiensis. Landerer, 1780. Dostupn online
    Wagner, C.: Diplomatarium comitatus Sarosiensis. Landerer, 1780. Dostupn online
  11. Wenzel, G.: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. IX. 1272–1290.. Eggenberger Ferdinánd Akademiai, Pest, 1871. Dostupn online
    Wenzel, G.: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. IX. 1272–1290.. Eggenberger Ferdinánd Akademiai, Pest, 1871. Dostupn online
 
Prečítané: 508175x, publikované: 21.9.2019, posledná aktualizácia: 30.1.2021
Čergov na Facebooku
facebook
Vyhľadaj
Tipy
Naposledy pridané
Národná prírodná rezervácia Čergovský Minčol
Náhodná fotografia
Národná prírodná rezervácia Čergovský Minčol
Aktuálny záber - Lysá
webCam
Podporujeme
Kúp si svoj strom
RSS